Введение
Английский для менеджеров это:
- уверенное владение разговорной английской речью
- уверенное понимание речи на слух
- осведомленность в изменениях на рынке и быстрое реагирование на них
- использование новых инструментов продаж от иностранных коллег, которые еще не доступны конкурентам
Изучение английского для менеджеров часто проходит без использование учебников. Здесь важнее отработка ситуаций на практике, тренировка и разборы, а также общение с носителем языка.
Среди преподавателей нашей школы есть носители языка, а также занятия по английскому для маркетологов организованы так, чтобы дать студентам максимум практики и развить уверенность в себе при общении с иностранцами, способность решать нетипичные ситуации и легко выходить из спорных ситуаций.
Методика обучения английскому для менеджеров
Методика обучения английскому для менеджеров может опираться на саму цель обучения:
- устроиться на работу в иностранную компанию
- обучаться на курсах, читать книги иностранных экспертов, не дожидаясь перевода на русский
- работа в российской компании, где клиентами являются иностранные граждане
- карьерный рост — овладеть навыком, которым не владеют коллеги и повысить свои шансы на переход в более высокую должность. Незнание английского заметно снижает вашу конкурентоспособность.
Почему стандартных знаний английского недостаточно менеджеру?
Менеджер — это связующее звено между клиентом и товаром/услугой и чем понятнее, интереснее и больше менеджер сможет рассказать о продукте, тем выше шанс на совершение сделки. Владение профессиональным сленгом и терминами не дает изучение стандартного разговорного английского. А постоянное подглядывание в словарь и недопонимание не сыграет в вашу пользу.
Список слов из словарного запаса менеджера на английском
- business-to-Business [ˈbɪznɪs tuː ˈbɪznɪs] / b2b – продажа товаров/услуг корпоративным клиентам/продажа товаров и услуг бизнесом бизнесу. Здесь владение профессиональными терминами и сленгом обязательно. Вы будете общаться с представителями бизнеса, которые “в курсе дел”. Важно не уронить свою репутацию и репутацию компании. Также важно понимать на слух профессиональную речь.
- business-to-Consumer [business-to-Consumer] – продажа розничным клиентам/от компании частному клиенту. При общении с розничными клиентами на английском нужно общаться “на их языке”: говорить понятно, доступно, но при этом суметь правильно донести преимущества товара и склонить к покупке.
- buy in bulk [baɪ ɪn bʌlk] – покупать оптом. Оптовые клиенты — это тоже преимущественно представители бизнеса. И такая крупная покупка — серьезное вложение. Вы должны быть уверены в себе, чтобы “не спугнуть” клиента.
- close the sale [kləʊs ðiː seɪl] – закрыть продажу/заключить сделку;
- agreed price [əˈgriːd praɪs] – договорная цена;
- captive audience [ˈkæptɪv ˈɔːdɪəns] – база покупателей / постоянные покупатели;
- free trial [friː ˈtraɪəl] - тестовый товар/пробный режим;
- price/quality ratio [praɪs/ˈkwɒlɪtɪ ˈreɪʃɪəʊ] – соотношение «цена — качество»;
- cold-calling [kəʊld ˈkɔːlɪŋ] – холодный звонок. Важная часть работы менеджером. Часто общение по телефону дается сложнее, чем личное — вы не видите эмоций клиента, вам нужно сосредоточиться на его голосе, чтобы исключить недопонимания и у вас должна быть четкая понятная речь.
- customer loyalty [ˈkʌstəmə ˈlɔɪəltɪ] – покупательская постоянность. Даже постоянные покупатели могут легко перейти к конкурентам. Важно, чтобы причиной этому не стало ваше незнание английского.
Чтобы узнать подробности про английский для менеджеров переходите по ссылке.